The New York Times article "Anti-American Protests Flare Beyond the Mideast" in Wordle
format (click for close-up)
On
September 11th, 2012, triggered by an American video that insulted
Islam, anti-American protests began in Cairo’s Tahrir Square. The protests and destruction quickly spread,
and within 4 days, over 65 American embassies around the world had been either penetrated
by protestors or threatened with violence. In his article, Rick Gladstone (a journalist for The New
York Times who specializes in Middle Eastern/North African affairs) informs the
American public of the chaos occurring from North Africa to South Asia and
Indonesia. Gladstone’s third
person perspective and sentence structure effectively establish his expertise
concerning Middle Eastern affairs and his pro-American viewpoint. His sentence structure shows how he presents
his beliefs in a way that would resonate with an American audience, as he emphasized
the destruction. Many of
Gladstone’s word choices in the text—violent,
deadly protests, breached
security, penetrated US Embassies, tacit acknowledgements—convey the
immensity and chaos of the protests, and effectively uses ethos to appeal to
Americans with heightened feelings of patriotism immediately following the
anniversary of 9/11. The article frames
the destruction in a way that victimizes the USA, without ever going into detail
about the questionable video that acted as a catalyst for the violence. In this way, I feel that Gladstone
accomplished his purpose of informing America of anti-American violence in the
Middle East. However, it seems Gladstone
allowed his pro-American views to influence his writing, making the story
presented by the article seem incomplete to the reader.
No comments:
Post a Comment